Featured Canadian Medievalist: Natalie Van Deusen (University of Alberta)

5 Jul 2018 6:30 AM | CSM Webmaster (Administrator)

Our featured member this month is Dr. Natalie Van Deusen, Assistant Professor in the Department of Modern Languages and Cultural Studies at the University of Alberta. She's also the president for the Association for the Advancement of Scandinavian Studies in Canada, with whom the CSM held joint sessions at this years Congress.

You’re arriving at an airport for a research trip and the border control agent asks what you do.  How do you answer?

I usually tell them that I teach medieval literature. If they're chatty and ask for more details, I specify that I teach courses on the Vikings and Norse mythology. Thanks to popular culture, people usually end up getting excited about that!

What projects are you currently working on?

My current research project is "Mirrors of Virtue: Holy Virgins and Models for Womanhood in Early Icelandic Verse," which is supported by a SSHRC Insight Grant. The project aims to catalogue, edit, and analyze late medieval and early modern Icelandic poems, whose subjects are holy women and, especially, virgin martyr saints. I have already published one edition of a poem called "Sprundahrós" [In Praise of Women], and am presently working on editions of two other poems, as well as a monograph on the post-medieval poetic tradition surrounding St. Agnes of Rome.

What do you think is the best part of being a medievalist?

One of my favourite parts about being a medievalist is getting to do research and teach in a field that is so multidisciplinary, which is great for me and my work, which incorporates a number of disciplines and methodologies. I love bringing this into the classroom and showing students how rich and varied material from medieval Scandinavia is, and teaching them the various ways in which they can approach texts and other evidence.

I also really love what I call the "detective aspect" of doing research on material from the Middle Ages, particularly when working with manuscripts (which is the bulk of what I do). Working with multiple witnesses of a text can be overwhelming, but I love being able to piece together clues and make connections based on provenance, scribal features, and other textual evidence (such as marginalia).

Why did you join the CSM? What other societies do you belong to?

I joined the CSM because I am a medievalist working in Canada and wanted the opportunity to network with and present my research to my colleagues across the country. CSM has also done such amazing collaborations with the Association for the Advancement of Scandinavian Studies in Canada (AASSC), for which I am currently president. There are a lot of medievalists in AASSC, so the partnership between associations was quite natural!

Where can we find/read some of your work? 

My latest monograph, The Saga of the Sister Saints: Martha and Mary Magdalen in Old Norse Translation, is forthcoming from the Pontifical Institute of Mediaeval Studies, and the monograph I co-authored with Kirsten Wolf, The Saints in Old Norse and Early Modern Icelandic Poetry (University of Toronto, 2017) is available for purchase and in libraries. Most of my articles are available online, and a full list can be found at https://www.ualberta.ca/arts/about/people-collection/natalie-van-deusen under the Publications section.


Vous arrivez à un aéroport pour un voyage de recherche et l’agent de contrôle des frontières demande ce que vous faites dans la vie. Que répondez-vous ? 

Je réponds d’habitude que j’enseigne la littérature médiévale. S’ils bavardent et me demandent plus de détails, je précise que j’enseigne des cours sur les Vikings et la mythologie nordique. Grâce à la pop culture, les gens finissent généralement par s’enthousiasmer à ce sujet !

Sur quels projets travaillez-vous en ce moment ?

Mon projet actuel de recherche s’intitule « Miroirs de la vertu : Saintes vierges et modèles pour la féminité dans la poésie islandaise », soutenu par une Subvention Savoir du CRSH. Le projet vise à cataloguer, éditer, et analyser des poèmes islandais tardomédiévaux et modernes, au sujet de femmes sainte, en particulier de vierges martyres. J’ai édité un poème appelé « Sprundahrós » [En l'honneur des femmes], et je travaille actuellement à l’édition de deux autres poèmes, ainsi qu’à une monographie sur la tradition poétique postmédiévale entourant St Agnès de Rome.

Qu’aimez-vous le plus dans le fait d’être médiéviste ? 

Une des choses que je préfère est de pouvoir enseigner et faire de la recherche dans un domaine si pluridisciplinaire. Cela est bénéfique au plan personnel et pour mon travail, qui incorpore un certain nombre de disciplines et méthodologies différentes. Je transpose cela en classe et j’adore montrer aux étudiants la richesse et la diversité des sources de la Scandinavie médiévale, ainsi que les différentes manières d’approcher les textes et les autres sources.

J’aime beaucoup ce que j’appelle « l’aspect policier » de la recherche sur des sources médiévales, en particulier sur des manuscrits (la plus grande partie de mes sources). Jongler entre plusieurs témoins textuels peut être intimidant, mais j’adore parvenir à reconstituer les indices, à établir des liens basées sur la provenance des textes, sur les spécificités des copistes et d’autres éléments de preuve (par exemple les notes marginales).

Pourquoi êtes-vous membre de la Société canadienne des médiévistes (SCM)? À quelles autres sociétés appartenez-vous ?

J’ai rejoint la SMC parce que je suis médiéviste travaillant au Canada et je voulais l’occasion de rencontrer mes collègues à travers le pays, et de leur présenter mes recherches. La SMC a établi de fructueuses collaborations avec l’Association pour l’avancement des études scandinaves au Canada (AAESC), de laquelle je suis actuellement présidente. Il y a beaucoup de médiévistes dans l’AAESC, le partenariat entre associations était donc tout à fait naturel !

Où pouvons-nous trouver/lire certains de vos travaux ?

Ma dernière monographie, la The Saga of the Sister Saints: Martha and Mary Magdalen in Old Norse Translation, va bientôt paraître au Pontifical Institute of Mediaeval Studies et la monographie que j’ai coécrite avec Kirsten Wolf, The Saints in Old Norse and Early Modern Icelandic Poetry (Université de Toronto, 2017) est disponible à l’achat et dans les bibliothèques. La plupart de mes articles sont disponibles en ligne, et une liste complète se trouve à https://www.ualberta.ca/arts/about/people-collection/natalie-van-deusen sous la rubrique Publications.

© 2017-18 The Society of Canadian Medievalists. Designed and Developed by Andrew Klein and Serina Patterson. All rights reserved.  Powered by Wild Apricot.

Powered by Wild Apricot Membership Software